Kosáry Jánosné Réz Lola (1892 Selmecbánya – 1984 Bp.) neve talán nem cseng ismerősen a mai olvasók számára, holott 1920 és 1947 között mintegy 88 kötete jelent meg, köztük 32 regény, számos gyermekkönyv és fordítás. A két világháború közti korszak népszerű szerzője volt, 1947 után azonban sokáig nem jelenhettek meg sem korábbi, sem új írásai. 1948-ban még az írószövetség is kizárta soraiból. Érdekes az is, hogy bár 1920-1924 között jó néhány novellája jelent meg a Nyugatban, az Álom (1921) című regényéről pedig Schöpflin Aladár írt elismerő kritikát, mégsem szokták a Nyugatos írók között emlegetni. „Kitagadása” talán Illés Bélának két lesújtó kritikájával kezdődhetett, az egyik 1930-ban, a másik 1933-ban jelent meg a Nyugatban, ez utóbbiban Illés Béla Kosáryné Ulrik inas című regényét egy tehetséges írónő dilettáns írásának nevezte. Valószínűleg az lehetett a háttérben, hogy Kosárynénak számos írása jelent meg Herczeg Ferenc lapjában, az Új Időkben, s életfelfogása is nagyon különbözött a Nyugat „modern női íróinak” világképétől. Magát olyan „modern feministának” tartotta, akinek eszményképe „a társadalom és a család javára dolgozó, bátor, öntudatos és mégis nőies nő”, aki számára fontosak az olyan konzervatív értékek, mint a család, hit, az ősök hagyományához való ragaszkodás.
Kosáryné életereje, munka- és teherbírása csodálatos volt: 19 évesen ment férjhez, 1919-ben Csehszlovákia megalakulásakor a világháborúból betegen hazatért férjével és két kisgyermekükkel kellett Magyarországra menekülnie, de a nyomorúságos szükséglakásban sem hagyta abba az írást, hajnalban kelt, hogy még a napi teendők előtt legyen elegendő ideje rá. Teljesen kilátástalan körülmények között kellett helytállnia, amikor 1920-ban Filoména című regényével váratlanul megnyerte az Athenaeum Kiadó regénypályázatát, amely a jutalom mellett hároméves kiadói szerződést is biztosított számára. így indulhatott el végül írói karriere.
„Felfedezhetők-e még magyar regények, magyar remekművek a huszadik századból?” – joggal teheti fel ezt a kérdést a kiadó, de a kétkedő olvasó is. Azt hiszem, aki elolvassa Kosáryné Réz Lola most megjelent történelmi regénytetralógiáját, igennel fog válaszolni erre a kérdésre.
A négy kötet háromszázötven év, a török hódoltság korától a második világháború végéig terjedő időszak történetét öleli fel női sorsokon keresztül. Az első rész (Asszonybeszéd, 1942) elején megjelenő Patócsy Katalin még várúrnő, de amikor meghal a férje, annak gonosz nagybátyja, Menyhárt elűzi a várból az özvegyet kislányával, anyjával és nagyanyjával együtt. Ezzel indul el a család nő tagjainak kálváriája, akik mind földrajzi, mind társadalmi értelemben nagy utat járnak be: a nemesasszony leszármazottaiból polgárfeleségek, sőt később zsellérasszony, majd földönfutó nincstelen válik, hogy aztán a következő nemzedékeknek megint jobbra forduljon a sora. Az első kötet a család női leszármazottainak száz évét, a második, a Perceg a szú (1943), a következő száz évet, az 1686-1786-ig terjedő időszakot öleli fel. A Vaskalitka (1946) a 19. században, a Por és hamu (1947) a 20. században játszódik. Fordulatos, érdekes sorsok, izgalmas meseszövés, finom lélek-ábrázolás, a bemutatott történelmi korok elmélyült ismerete jellemzi mindvégig a regénytetralógiát, amelyben a jelentős történelmi események és szereplők azonban csak annyira jelennek meg, amennyire kapcsolatba kerülhettek velük a regény hősnői férjeik, fiaik sorsán keresztül. Kosáryné ugyanis saját nyilatkozata szerint a magyar asszony lelkét kereste: „Oda akartam vetni a fehér papírra a magyar asszonyt, régen és most. Virrasztó éjszakákon hangot véltem hallani a múltból. Mintha valami vízbefúlónak a hangja lett volna, aki szakadékos part szélébe kapaszkodik: Ments meg a haláltól! Ments meg a feledéstől!” Nem dicső harcok vagy politikai játszmák krónikáját akarta megírni, hanem a maguk és családjuk megmaradásáért küzdő, önfeláldozó, sokszor bölcs és okos asszonyok történetét, akiknek alakját át meg átjárja az írónő életszeretete, optimizmusa, vallásos hite.
Hősnőivel bekalandozhatjuk a felvidéki vármegyék (Hont, Bars, Zólyom, Gömör, Torna és Zemplén) falvait, városait, de eljutunk Bécsbe és Budára is, hogy azután a negyedik kötet végén a bombázások elöl menekülő családdal visszatérjünk az első kötet nyitó színhelyére, Dabasra, az ősi fészekbe. Épp óvóhelyet alakítanak ki a régi családi kriptából, amikor megérkezik egy német katonai autón Menyus bácsi és a felesége, akik itt akarják meghúzni magukat a háború végéig. S ami 350 évvel ezelőtt Patócsy Katalinnak nem sikerült, az késői leszármazottjának, Katinak igen: nem fogadja be a rossz rokonokat, s amikor azok dühösen elhajtanak, úgy tűnik, egy több száz éves átok hullt le a családról, hisz „a gyűlölet és harag nem lehet örök.”
Az első három kötet: az Asszonybeszéd, a Perceg a szú és a Vaskalitka már kapható a könyvesboltokban. A Por és hamu című negyedik kötet érdekessége az lesz, hogy az 1947-es első kiadás még 1944-ben ér véget, később az írónő folytatta regényét, ez az eddig kéziratban maradt rész most kerül majd először az olvasók elé.
Engedélyezi, hogy összegyűjtsük és felhasználjuk az adatait, ezáltal személyre szabhassuk az Ön számára nyújtott szolgáltatásainkat?
Állítsa be az Ön számára elfogadható viselkedési módokat vagy látogassa meg e célból létrehozott bővebb információt tartalmazó oldalunkat, hogy tájékozódjon a lehetőségeiről!